Dominika Křesťanová

Dominika Křesťanová
Narození1966 (57–58 let)
Povolánípedagožka a překladatelka
RodičeJiří Šlitr[1]
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Dominika Křesťanová (* 1966) je česká překladatelka a redaktorka.[2] Na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy vystudovala moderní filologii, obor angličtina-norština. Překládá především irskou, anglickou a americkou beletrii. V minulosti pracovala též v redakci Readers' Digest a jako učitelka anglického jazyka na střední škole.[3] Její matkou je spisovatelka a překladatelka Bohumíra Peychlová (* 1935), otcem byl Jiří Šlitr.[4]

V letech 2005 a 2006 působila v porotě Ceny Josefa Jungmanna. Za svou překladatelskou činnost dvakrát obdržela od Obce překladatelů tvůrčí odměnu Ceny Josefa Jungmanna, a sice v roce 2003 za překlad knihy Petera Careyho Pravdivý příběh Neda Kellyho a jeho bandy a v roce 2009 za překlad knihy Anne Enrightové Shledání.[5] Její překlady ocenila též IBBY, která jí udělila Zlatou stuhu za rok 2006 za překlad knihy Philipa Pullmana Hodinový strojek,[6][2] stejnou cenu za rok 2008 za překlad knihy Philipa Reeva Tajemství prstenců Saturnu[7][8] a roku 2010 za tutéž knihu Čestnou listinu IBBY.[9]

Vybrané překlady

(řazeno alfabeticky)

  • Carey, Peter: Pravdivý příběh Neda Kellyho a jeho bandy (Praha: Argo, 2003)
  • Conaghan, Brian: Když pan Pes kousne (Praha: Argo, 2016)
  • Enright, Anne: Shledání (Praha: Odeon, 2009)
  • Konar, Affinity: Mischling (Praha: Odeon, 2016)
  • Nicholls, David: Jeden den (Praha: Argo, 2011), Tři na cestě (Praha: Argo, 2015)
  • Pullman, Philip: Hodinový strojek, aneb, Příběh na jedno natažení (Praha: Mladá fronta, 2006), trilogie Jeho temné esence (3 svazky, Praha: Argo, 2007)
  • Rushdie, Salman: Luka a oheň života (Praha a Litomyšl: Paseka, 2013)
  • Trevor, William: Andělé v Ritzu (Praha: Mladá fronta, 1998), Děti z Dynmouthu (Praha: Mladá fronta, 2001)
  • Zusak, Markus: Smečka rváčů (Praha: Argo, 2015)
  • Zusak, Markus: Když psi pláčou (Praha: Argo, 2016)

Odkazy

Reference

  1. Deník. Vltava Labe Media. Dostupné online. [cit. 2020-07-06].
  2. a b Anketa před knihovnou: Dominika Křesťanová, překladatelka. Hospodářské noviny [online]. 2007-12-21 [cit. 2012-10-27]. Dostupné online. ISSN 1213-7693. [nedostupný zdroj]
  3. ROZŠAFNÁ, Michaela. Zakladatel Semaforu Jiří Šlitr jako výtvarník!. Pražský deník [online]. 2012-08-23 [cit. 2012-10-26]. Dostupné online. 
  4. Suchý se Šlitrem byli jako zjevení. Rychnovský deník [online]. 2009-4-25 [cit. 2012-10-27]. Dostupné online. 
  5. Nositelé Ceny Josefa Jungmanna, tvůrčích odměn a prémií [online]. Obec překladatelů [cit. 2012-10-26]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2012-09-05. 
  6. 2006 – Zlatá stuha, výsledky [online]. Česká sekce IBBY [cit. 2012-10-27]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2012-05-27. 
  7. Cena Zlatá stuha za rok 2008 [online]. Česká sekce IBBY [cit. 2012-10-27]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2012-12-01. 
  8. ŠAVLÍKOVÁ, Lucie. Philip Reeve, Tajemství saténových klobouků. Neviditelný pes [online]. 2009-10-30 [cit. 2012-10-27]. Dostupné online. ISSN 1212-673X. 
  9. Honour list IBBY za Českou republiku na rok 2010 [online]. Česká sekce IBBY, 2010 [cit. 2012-10-26]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2011-09-20. 

Externí odkazy

Pahýl
Pahýl
Tento článek je příliš stručný nebo postrádá důležité informace.
Pomozte Wikipedii tím, že jej vhodně rozšíříte. Nevkládejte však bez oprávnění cizí texty.
Autoritní data Editovat na Wikidatech