Les Contes de la lune vague après la pluie

Les Contes de la lune vague
après la pluie
Description de cette image, également commentée ci-après
Affiche japonaise originale du film.
Données clés
Titre original 雨月物語
Ugetsu monogatari
Réalisation Kenji Mizoguchi
Scénario Matsutarō Kawaguchi
Akinari Ueda
Yoshikata Yoda
Musique Fumio Hayasaka
Tamekichi Mochizuki
Ichirō Saitō
Acteurs principaux

Masayuki Mori
Machiko Kyō
Kinuyo Tanaka

Sociétés de production Daiei
Pays de production Japon
Genre Drame, guerre, fantastique
Durée 97 minutes
Sortie 1953

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

modifier Consultez la documentation du modèle

Les Contes de la lune vague après la pluie (雨月物語, Ugetsu monogatari?) est un film japonais réalisé par Kenji Mizoguchi, sorti en 1953.

Le scénario, écrit par Yoshikata Yoda, Matsutarō Kawaguchi et Kenji Mizoguchi lui-même, est tiré de deux récits du recueil Contes de pluie et de lune d'Ueda Akinari et de la nouvelle Décoré ! de Guy de Maupassant[1].

Les Contes de la lune vague après la pluie est considéré comme l'un des meilleurs films de l'histoire du cinéma japonais[2].

Synopsis

Genjuro est un potier qui vit dans un petit village de campagne, Ōmi, au XVIe siècle. Un jour, il part vendre ses pots à la ville en compagnie de son ami Tobei. Quand Genjuro revient à Ōmi, il a gagné beaucoup d'argent car la guerre avec l'armée Shibata fait monter les prix. Tobei, quant à lui, rêve de devenir samouraï et il est resté à la ville pour essayer de rentrer au service d'un samouraï. Il rentrera bien vite chez lui, humilié par de vrais guerriers. Genjuro veut augmenter sa productivité pour gagner encore plus d'argent.

Cependant l'invasion d'une armée ennemie les oblige à fuir. Ils partent tous les quatre pour la ville. En ville, Genjuro vend une partie de sa production à dame Wakasa, fille d'un samouraï chef de clan. Tobei achète une armure de samouraï avec sa part de la vente des poteries contre l'avis de sa femme. Elle lui court après pour éviter qu'il ne dépense tout mais ne le retrouve pas et se perd. Elle subit un viol puis devient prostituée.

De son côté, Genjuro suit dame Wakasa dans sa demeure dans les montagnes pour lui livrer sa commande de poteries. Tout en le félicitant pour la qualité de ses poteries, elle le séduit et il reste dans la demeure de dame Wakasa, comme ensorcelé. Ils deviennent amants sans que Genjuro ne semble se souvenir qu'il est déjà marié à Miyagi. Ils coulent des jours heureux, et Genjuro se croit au paradis. Pendant ce temps sa femme, rentrée au village, est contrainte de fuir à nouveau pour échapper aux soldats qui le pillent encore.

Tobei devient un véritable samouraï après avoir fait croire qu'il a décapité un général de l'armée adverse et demande en récompense de se voir confier un commandement. Il rencontre sa femme devenue prostituée dans une maison de passe où il fait halte.

Genjuro descendu au village pour faire des achats rencontre un prêtre qui lui dit que la femme qu'il aime est en fait un fantôme, et que son âme est manipulée par des esprits malfaisants. Il ne veut pas le croire, mais cependant accepte l'aide du prêtre en le laissant écrire une prière de protection sur son corps. De retour chez dame Wakasa il se rend compte que le prêtre disait vrai et qu'elle veut le retenir prisonnier dans sa demeure. Pris de panique il s'enfuit et s'endort dehors. Se réveillant le lendemain il se retrouve à côté des ruines du manoir, semblant détruit depuis longtemps.

Il retourne alors à son village et y retrouve sa femme et son fils et s'endort à leur côtés. A son réveil le chef du village vient le visiter, mais sa femme a disparu. Le chef du village lui apprend qu'elle est morte pendant son absence. Il était donc encore ensorcelé la veille au soir en rentrant chez lui. Il redevient alors potier avec son fils à ses côtés.

Tobei abandonne son métier de samouraï et rentre lui aussi au village avec sa femme.

Fiche technique

Distribution

de g.à d. : Eitarō Ozawa, Masayuki Mori, Kinuyo Tanaka et Mitsuko Mito.
Scène du film avec Masayuki Mori (au centre).
  • Machiko Kyō : Dame Wakasa
  • Kinuyo Tanaka : Miyagi
  • Mitsuko Mito : Ohama
  • Masayuki Mori : Genjuro
  • Eitarō Ozawa : Tobei
  • Ikio Sawamura (ja) : Gen'ichi
  • Kikue Mōri : Ukon
  • Sugisaku Aoyama (ja) : le vieux prêtre
  • Mitsusaburō Ramon (ja) : le capitaine des soldats Tanba
  • Ryōsuke Kagawa (ja) : le chef du village
  • Kichijirō Ueda : le tenancier de l'échoppe
  • Shōzō Nanbu (ja) : le prêtre Shinto
  • Ichirō Amano : le batelier

À noter

Critique

« Eisenstein admirait dans le théâtre kabuki la cohésion des sensations visuelles, auditives, spatiales, créant une immense et complète provocation du cerveau humain. Les Contes de la lune vague en est la sublime illustration. »

— André Bazin, in Claude Beylie, Les films clés du cinéma, Bordas, 1987, (ISBN 2-04-016356-5)


Le critique américain Roger Ebert attribue au film la note de 4/4[6].

La critique américaine Pauline Kael trouve le film « subtil, violent et magique » et estime qu'il s'agit du film japonais le plus stupéfiant sorti depuis Rashomon (1950)[7].

Sur le site RottenTomatoes.com, le film obtient le score de 100%[8].

Dans sa critique publiée en 1954, le New York Times trouve le film exigeant et estime que le public américain aura des difficultés à le comprendre[9].

Notes et références

  1. Noël Simsolo, Kenji Mizoguchi, Paris, Cahiers du cinéma éditions, Collection Grands Cinéastes, 4e trimestre 2007, 95 p. (ISBN 978-2-86642-497-8), p. 63.
  2. (en-US) Michael Wilmington, « `Ugetsu' takes its place among Japan's best ever », sur chicagotribune.com, (consulté le ).
  3. « Les Contes de la lune vague après la pluie », sur Centre national du cinéma et de l'image animée (consulté le ).
  4. a b et c (ja) Les Contes de la lune vague après la pluie sur la Japanese Movie Database.
  5. « Les films japonais sortis en France en salle », sur www.denkikan.fr (version du sur Internet Archive).
  6. (en) Roger Ebert, « Ugetsu movie review & film summary (1953) | Roger Ebert », sur rogerebert.com, (consulté le ).
  7. https://www.geocities.ws/paulinekaelreviews/u.html
  8. https://www.rottentomatoes.com/m/ugetsu
  9. (en-US) Bosley Crowther, « The Screen in Review; Ugetsu,' From Japan, Offered at Plaza », The New York Times,‎ (ISSN 0362-4331, lire en ligne, consulté le )

Voir aussi

Bibliographie

  • Jean d'Yvoire, « Les Contes de la lune vague après la pluie »Téléciné, no 82, Fédération des loisirs et culture cinématographique (FLECC), Paris,
  • Jean Douchet, « Les Contes de la Lune Vague », Documentation F.F.C.C. no 2 : Connaissance de Mizoguchi, Paris, 1964, Fédération Française des Ciné-Clubs, 25 p., p. 6-7
  • Akira Iwazaki, « Les Contes de la lune vague après la pluie », Anthologie du Cinéma no 29 : Mizoguchi, L'Avant-scène du Cinéma, Paris, , p. 443, 444, 457, 464-465, 471, 478, 486

Liens externes

  • Ressources relatives à l'audiovisuelVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • AllMovie
    • Allociné
    • BFI National Archive
    • Centre national du cinéma et de l'image animée
    • Ciné-Ressources
    • Cinémathèque québécoise
    • Filmweb.pl
    • IMDb
    • Japanese Movie Database
    • LUMIERE
    • OFDb
    • Rotten Tomatoes
    • The Movie Database
  • Fiche CNDP analyse du film avec découpage plan par plan
  • Les Contes de la lune vague par Jean Douchet
  • Les Contes de la lune vague sur CineClubdeCaen.com
v · m
Réalisateur
Superviseur
v · m
Années 1951-1968
Années 1981-2000
Années 2001
à aujourd'hui
v · m
Années 1950-1960
Années 1980-1990
Années 2000-2010
Années 2020
  • City Hall (2020)
  • First Cow (2021)
  • Pacifiction : Tourment sur les Îles (2022)
  • Trenque Lauquen (2023)
  • icône décorative Portail du cinéma japonais
  • icône décorative Portail des années 1950
  • icône décorative Portail de la fantasy et du fantastique