Fehér fuszulykavirág

Moll-változat
Műfajmagyar népdal
Stílusrégi
Hangfajpentaton
A kotta hangnemeD moll
SorokA B Bv C
Hangterjedelem1–8 1–8 1–5 VII–4
Kadencia4 (1) 1
Szótagszám7 7 7 10
ElőadásmódAndante
Előadási tempó112
A gyűjtés adatai
GyűjtőBartók Béla
A gyűjtés helyeTorockó
A gyűjtés ideje1908
(Vár)megyeTorda-Aranyos vármegye
Kiemelt források
Bartók-rend3749
Népdaltípus983
Dúr-változat
Műfajmagyar népdal
Kiemelt források
Népdaltípus894

A Fehér fuszulykavirág kezdetű magyar népdalt Bartók Béla gyűjtötte Torockón 1908-ban. Szinte ugyanazt a moll-dallamváltozatot jegyezte le Lajtha László 1912-ben Ajnádon, Csík vármegyében.[1]

Kodály Zoltán ugyancsak lejegyezte a moll-változatot 1925-ben a Zala vármegyei Komárvárosban Édes alma csutája kezdetű szöveggel. Az ő gyűjtésének 3. versszaka teljesen azonos a Bartók által gyűjtöttel.

A dalnak vannak dúr változatai is. Furcsa módon a zenei irodalom szinte kizárólag a moll-változatokkal foglalkozik, miközben a népdal előadói szinte kizárólag a dúr-változatokat játsszák.

A fuszulyka a bab népies neve.

Feldolgozás:

Szerző Mire Előadás
Bartók Béla zongora Gyermekeknek, II. kötet 11. darab, Andante [2]

Kotta és dallam

Moll-változat

A moll-változat pentaton. Alváltozatai is vannak.


{
 <<
 \relative c' {
 \key d \minor
 \time 4/4
 \tempo 4 = 90
 \set Staff.midiInstrument = "muted trumpet"
 \transposition c'
% Fehér fuszulykavirág,
 d8 d4. d'8 d4. d8 a4. g4 r \bar "||"
% ne jöjj hozzám napvilág,
 a8 d4. a4 f a g d r \bar "||" \break
% gyere hozzám estére
 a'8 a4. g4 f a g d r \bar "||"
% Ica te, hadd nézzek a szemedbe.
 c8 c c r f f g g d d4. d4 r \bar "|."
 }
 \addlyrics {
 Fe -- hér fu -- szuly -- ka -- vi -- rág, në jöjj hoz -- zám nap -- vi -- lág,
 gye -- re hoz -- zám es -- té -- re I -- ca të, hadd néz -- zek a szë -- mëd -- be.
 }
 >>
}

Fehér fuszulykavirág,
ne jöjj hozzám napvilág,
gyere hozzám estére
Ica te, hadd nézzek a szemedbe.

A Kodály által gyűjtött változat:


{
 <<
 \relative c' {
 \key d \minor
 \time 4/4
 \tempo 4 = 90
 \set Staff.midiInstrument = "muted trumpet"
 \transposition c'
% Édes alma csutája,
 d4 d d' d d8 a4. g4 r \bar "||"
% sebes a rózsám szája.
 a8 d4. a8 f4. a4 g d r \bar "||" \break
% Meg kell annak gyógyulni,
 a'4 a g4 f a g d r \bar "||"
% ha meg akar csókolni.
 c8 c4. f8 g4. d4 d d r \bar "|."
 }
 \addlyrics {
 É -- dës al -- ma csu -- tá -- ja, se -- bës a ró -- zsám szá -- ja.
 Mëg kell an -- nak gyó -- gyul -- ni, ha mëg a -- kar csó -- kol -- ni.
 }
 >>
}

Édes alma csutája,
sebes a rózsám szája.
Meg kell annak gyógyulni,
ha meg akar csókolni.

Édes almát ehetnék,
véled enyeleghetnék
Enyelegjél, angyalom,
magam is úgy akarom.

A 3. versszak: Fehér fuszulykavirág… (lásd fenn).

Dúr-változat


{
 <<
 \relative c' {
 \key d \major
 \time 4/4
 \tempo 4 = 90
 \set Staff.midiInstrument = "muted trumpet"
 \transposition c'
% Feher fuszulykavirag,
 d'8 d4. d8 d4. cis8 a4. cis4 r
% ne jojj hozzam, napvilag,
 b8 b4. b4. cis8 b a4. a4 r \break
% gyere hozzam estere
 g8 g4. g4 g fis d fis r
% hadd nezzek a szemedbe.
 e e e4. fis8 e d4. d4 r
 \bar "|."
 }
 \addlyrics {
 Fe -- hér fu -- szuly -- ka -- vi -- rág, ne jöjj hoz -- zám nap -- vi -- lág,
 gye -- re hoz -- zám es -- té -- re, hadd néz -- zek a sze -- med -- be.
 }
 >>
}

A sarkantyúm taréja
elveszett az éjszaka.
Gyere, babám, keresd meg,
ha megkapod, pengesd meg!

Édesanyám, a kendőm
kéreti a szeretőm.
Eredj, lányom, add oda,
én is úgy adtam oda!

Jegyzetek

  1. Visszatért a népdal: 100 eredeti népdal az 1938-ban visszatért Felvidékről és az 1940-ben visszatért erdélyi területekről. Szerkesztette: Volly István csemadok.sk. Budapest: Magyar Népművelők Társasága 98. o. (Hozzáférés: 2016. március 20.) (kotta és szöveg) arch
  2. Bartók Béla: Gyermekeknek: II. kötet No. 34 Fehér fuszulykavirág. Előadja: Kadosa Pál YouTube (2016. február 19.) (Hozzáférés: 2016. március 20.) (audió)

Források

Moll-változat:

  • Tiszán innen, Dunán túl: 150 magyar népdal. Borsy István–Rossa Ernő. Budapest: Editio Musica. 8. o.  
  • Lampert Vera: Bartók népdalfeldolgozásainak forrásjegyzéke: Magyar, szlovák, román, rutén, szerb és arab népdalok és táncok. Budapest: Zeneműkiadó. 1980. 59. o. ISBN 963 330 369 9  
  • Iskolai énekgyüjtemény I: 6–10 éves tanulóknak. Szerkesztette: Kodály Zoltán. Budapest: Országos Közoktatási Tanács. 1943. 159. o. 225. kotta  
  • Százszorszép: 100 magyar népdal Kodály Zoltán gyűjtéséből. Közreadja: Bárdos Lajos. Budapest: Zeneműkiadó. 1957. 134–135. o. 97. kotta  
  • Támlap a Kodály-rendben. MTA Zenetudományi Intézet (Hozzáférés: 2017. december 15.)

Más moll-változat:

  • Fehér fuszulykavirág. Szegedi piaristák (Hozzáférés: 2016. március 20.) (kotta és szöveg)
  • Dallamtípus: Fehér fuszulykavirág 1. Magyar dallamtípusok tára (Hozzáférés: 2016. március 20.) (kotta és audió)
  • Dallampélda: Fehér fuszulykavirág ne jöjj hozzám napvilág. Magyar dallamtípusok tára (Hozzáférés: 2016. március 20.) (audió)
  • Fehér fuszulykavirág. musescore (Hozzáférés: 2016. március 20.) (kotta és audió)
  • Dobszay László: A magyar dal könyve: 5. fejezet - IV. TÁNCNÓTÁK. Digitális Tankönyvtár. Timp Kiadó (Hozzáférés: 2016. október 22.) 187. kotta.

Dúr-változat:

  • Dallampélda: Fehér fuszulykavirág. Magyar dallamtípusok tára (Hozzáférés: 2016. március 20.) (audió)

Szöveg:

  • Magyar népdalok: Fehér fuszulykavirág. … Szerkesztette Ortutay Gyula mek.oszk.hu. Budapest: Neumann Kht. (2000) (Hozzáférés: 2016. március 20.)

Felvételek

Moll-változat:

  • Este a Gyimesbe' jártam: Fehér fuszulykavirág. Csángó Folk Music of Gymes YouTube (2016. február 14.) (Hozzáférés: 2016. március 20.) (audió)

Másik moll-változat:

  • Fehér fuszulyka virág. Szilágyi Hajnalka és a Pirospántlikás együttes YouTube (2015. július 6.) (Hozzáférés: 2016. március 20.) (videó)

Dúr-változat:

  • Erdély ország az én hazám... Fehér fuszulyka virág. Énekel: Anzselika Gerber YouTube (2014. május 18.) (Hozzáférés: 2016. március 20.) (videó) 2:02-től.
  • Fehér fuszulyka virág. Sebő Együttes YouTube (2016. február 21.) (Hozzáférés: 2016. március 20.) (audió)
  • Fehér fuszulyka virág. ZAKUSCA YouTube (2013. február 15.) (Hozzáférés: 2016. március 20.) (audió)
  • Fehér fuszulykavirág. YouTube (2016. február 11.) (Hozzáférés: 2016. március 20.) (audió)
  • Parafónia zenekar. „A zene mindenkié” (Hozzáférés: 2016. március 20.) (audió)
  • Varga Ferenc "Csipás" emlékének: Csárdás és szapora... A sarkantyúm taréja. Énekel: Herczku Ágnes. YouTube (2015. szeptember 6.) (Hozzáférés: 2023. július 25.) (videó) 3:00-tól.
  • A sarkantyúm taréja. Énekel: Gergely András „Zsüke”. ZTI Népzenei gyűjtemény (1971. október 20.) (Hozzáférés: 2023. július 25.)
Sablon:Dallisták navbox
  • m
  • v
  • sz
Dallisták
Magyar dalok listái
  • népdalok
  • népies dalok
  • komolyzenei dalok
  • egyházi népénekek
  • hangszeres népzene
Külföldi dalok listái
  • népdalok
  • komolyzenei dalok
  • egyházi népénekek
Egyéb
  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap