Rítusok és szertartások

A szócikk keleti írásjegyeket tartalmaz. Többnyelvű támogatás nélkül a kelet-ázsiai írásjegyek helyén négyszög, kérdőjel vagy más értelmetlen jel áll.
 Ebben a szócikkben a mandarin nyelvű szavak pinjin és magyaros átírása között ide kattintva szabadon lehet választani.
Rítusok és szertartások
Szerzőnem ismert
Eredeti címJi-li (Yili)
Országókori Kína
Nyelvklasszikus kínai nyelv
Témaa kívánatos társadalmi normák, a közigazgatás és a szertartások rendje
Műfajantológia (konfuciánus szent könyv)
A Wikimédia Commons tartalmaz Rítusok és szertartások témájú médiaállományokat.
Sablon • Wikidata • Segítség
Átírási segédlet
Ji-li
Kínai átírás
Hagyományos kínai儀禮
Egyszerűsített kínai仪礼
Mandarin pinjinYílǐ
Wade–GilesYi2-li3
Konfucianizmus
Kínai filozófia

taoizmus · legizmus
Jin-jang · motizmus · neokonfucianizmus

A konfuciánus kánon

Négy könyv · Öt klasszikus
Három kommentár · Tizenhárom klasszikus

Konfuciánus filozófusok

Konfuciusz · Menciusz · Hszün-ce · Tung Csung-su

Neokonfucianizmus

Han Jü · Li Ao · Csou Tun-ji · Sao Jung · Csang Caj · Cseng Hao · Cseng Ji · Csu Hszi · Vang Jang-ming

Kapcsolódó fogalmak

csün-ce · tien
tien-ming · zsen · ji · li · hsziao · csung

Sablon:Konfucianizmus
  • m
  • v
  • sz

A Rítusok és szertartások a Csou (Zhou)-kori Kínának, a konfuciánus értékek szerint kívánatosnak tartott társadalmi normáival, adminisztrációjával, szertartásaival kapcsolatos írások antológiája. A mű összeállítását a hagyomány magának Konfuciusznak tulajdonítja, ám a modern szövegkritikai vizsgálatok alapján biztosan állítható, hogy a különböző korból származó szövegek zöme nem származhat az i. e. 5. századból. A Csou (Zhou) szertartásai valamint a Szertartások feljegyzései című művekkel együtt az úgynevezett „három szertartás” (szan li (san li)) néven is emlegetett ókori szertartási szövegek egyike, a tizenhárom klasszikus műből álló konfuciánus kánon része.

Története

A Rítusok és szertartások tartalmazta szövegek szerzőségét – akárcsak a Csou (Zhou) szertartásait – a Csou (Zhou)-dinasztia megalapításában jelentős szerepet játszott, legendás Csou Kung (Zhou Gong)nak (周公) tulajdonítja. William Boltz szerint azonban ez az álláspont ma már tarthatatlan. A mű modern filológiai vizsgálatai kiderítették, hogy a ma ismert mű egyes részei csakugyan keletkezhettek akár Konfuciusz korában is, de zömében mégis csak Han-kori kompiláció.[1]

A mű első szerkesztője, egyben első kommentátra a 2. században élt Cseng Hszüan (Zheng Xuan) (鄭玄; 127–200) volt. A 3. században egy másik kommentárszerő, Vang Szu (Wang Su) (王肅; 195–256) ugyan erősen bírálta Cseng (Zheng) bizonyos állításait, ennek ellenére mégis a Cseng (Zheng)-féle változat lett a későbbi kiadások alapja.[2]

A mű első nyugati nyelvű fordítása franciául olvasható, és Charles-Joseph de Harlez de Deulin (1832–1899) nevéhez fűződik, 1890-ben jelent meg. Séraphin Couvreur (1835–1919) 1916-ban készítette el ugyancsak francia nyelvű fordítását. Angolra először John Steele ültette át a teljes szöveget 1917-ben. Magyarul egyelőre részleteiben sem olvasható.

Jegyzetek

Források

  • Boltz 1993: Boltz, William G. "I-li 儀禮" In Michael Loewe (szerk.). Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide. The Society for the Study of Early China and the Institute of East Asian Studies, University of California. pp. 234–244. ISBN 1-55729-043-1
  • Couvreur 1916: Couvreur, Séraphin. I-li, Cérémonial. Imprimerie de la Mission Catholique. 1916.

Külső hivatkozások

A kínai Wikiforrásban további forrásszövegek találhatók Ji li témában.
Sablon:Konfuciánus művek
  • m
  • v
  • sz
Négy könyv
Öt klasszikus
Három kommentár
  • Co (Zuo) kommentárja
  • Kung-jang (Gongyang) kommentárja
  • Ku-liang (Guliang) kommentárja
Tizenhárom klasszikus
Egyéb
  • A zene könyve
Sablon:Kínai irodalom
  • m
  • v
  • sz
Témakörök
Fontosabb
írók, költők
Legfontosabb
művek
A négy klasszikus regény
További művek
Történeti
művek
Nemzetközi katalógusok
  • KKT: 00575963
  • ókor Ókorportál
  • Kína Kína-portál